Vocabulario de Animes Naruto/OP

Marcadores: ,

Dattebayo,Gomu Gomu No,Frutas No Mi,Rinnegan,Kyuubi No Yoko,é isso mesmo Nerd's! 
São frases em Japonês conhecidas em dois Animes/Mangás Naruto e One Piece (Meus preferidos) ,geralmente essas palavras muitas vezes Não tem uma tradução exata para o Português por isso montei um Glossary em especial pra vocês desses dois Animes Logo Abaixo: 

Vocabulary Naruto

Dattebayo: Se liga,Se Toca.

Jukai Koutan: do Japonês ,"nascimento de uma grande floresta" adaptado no portugues para "nascimento da floresta".

Kage Bunshin No Jutsu: do Japonês "técnica dos alter egos das sombras" adaptado para Jutsu dos clones das sombras.

Akatsuki: do Japonês "alvorada","aurora".

Chakra: do Japonês equivale ao mesmo que uma energia espiritual mais conhecida no oriente como "Ki".

Bijuu: do mangá "Fera com cauda" , a parencia das bijuus são inspiradas em animais do folclore Japonês.

Mangekyou Sharingan : do Japonês caleidoscópio copiador , no mangá raríssimo estágio atiingido com o Sharingan.

Pain Rikudou: Do inglês e Japonês,pode ser adptado como "os seis caminhos da dor" . No budismo, refere-se ao seis mundos por onde todas as pessoas repetem o ciclo de nascimento,Morte Transmigração, também conhecidos como os reinos de Samsara ,No Budismo tibetâneo .No Budismo Japonês, os reinos são conhecidos como :
-Shuradon = o Reino da Guerra
-Chikushodou = o Reino dos Animais
-Gakidou =  o Reino da Fome
-Tendou = o Reino Divino dos céus 
-Ningedou = o Reino dos Humanos
-Jigokudou = o Reino do Inferno

Rinnegan: do Japonês ,"olhos da transmigração referente ao Budismo do Reino de Samsara

[...]Sama: do Japonês forma de tratamento que demonstra grande respeito,usada para evidenciar uma diferença hierarquica

Shinobi :do Japonês significa "sorrateiro","silencioso" ,o mesmo que Ninja.

Susanoo: na Mitologia xintoísta ,é o deus das tormentas,dos mares e das tempestades (Susanoo-no-mikoto)

ESTILOS BÁSICOS :

-Katon: Fogo
-Fuuton: Vento
-Raiton: Relâmpago
-Doton: Terra
-Suiton: Água

Rasengan: do Japonês "esfera de espiral" ou "esfera em movimento espiral" . No mangá ,Ninjutsu de alto nivel de aprendizado e execução,no qual o chakra é lançado no ar em espirais de alta rotação,depois comprimidas na mão do ninja em formato de esfera com grande poder destrutivo.

Vocabulary One Piece

Chan: Forma de tratamento íntima e carinhosa,reservada a meninas e crianças,ou para compor apelidos.

Kun: Forma de tratamento equivalente a "san",própria para meninos.Alguém em posição de comando pode se referir a uma mulher subordinado usando "kun" ; se um homem se refere a uma mulher de mesma posição hierárquica por "kun", mostra que a vê como uma igual,ou como outro homem.

San: Forma de tratamento respeitosa,usada quando não há intimidade.

Akuma-No-Mi:  Do Japonês,adaptado para "fruto do diabo"."MI" é "fruto" ; "Akuma" é uma entidade sobrenatural da mitologia japonesa equivalente aos demônios da religião cristã e aos espiritos malignos da cultura islâmica.

Berry: Do Inglês,nome de qualquer fruta pequena,comestivel e com mais de uma semente,como morango amora,uva,framboesa,mirtilo e etc .O plural de Berry é Berries.

Denden-Mushi: Palavra formada pelos ideogramas de "telefone","intermédio" e pequeno animal. Existem variações black,golden,mini e etc

GomuGomu-No: Do Japonês adaptado para "fruto da borracha".

Grand Line: Do Inglês "rota grandiosa","grande linha","grande rota".

Santou-Ryu: Do Japonês estilo de três espadas .No mangá,estilo desenvolvido por Zoro, em que o espadachim segura uma espada em cada mãe e a terceira na boca.

Shichibukai: Do Japonês ,literalmente "sete ""lordes do mar","sete lordes militares do mar".

Categorias de Espadas:
-14 Saijo Owazamono: Espadas superiores ás de primeira linha (em One Piece são 12).
-21 Owazamono: Espadas de primeira linha (em One Piece são 21).
-50 Ryowazamono: Espadas superiores afiadas(em One Piece são 50).
-80 Wazamono: Espadas afiadas (Em One Piece não é dito quantas são)
-60 Outras: Espadas comuns (Em One Piece parece não terem sido catalogadas).

As Três espadas do Zoro:
-Kitetsu Terceira: Do Japonês "Devastadora de Demônios" .
-Wado Ichimonji: Do Japonês "em linha reta pelo caminho da paz".
-Yubashiri: Do Japonês "corrida na neve"

Mares:
-East Blue :Mar Azul do Leste.
-West Blue:Mar Azul do Oeste.
-North Blue:Mar Azul do Norte.
-South Blue:Mar Todo Azul.

Bom,está aí o essencial que acho que qualquer um que é fã dos animes citados acima necessita saber sendo assim apenas tendo conhecimento delas.




Errei Algo? Tem Certeza ,Comente aí abaixo e me corrija.
Solta a Voz!!!


Nenhum comentário:

Postar um comentário

 
Só Nerdice © 2012 | Designed by Meingames and Bubble shooter